En la "Instrucción secreta" que el fiscal del Consejo de Castilla, don José Rodrigo Villalpando, trasmeté als corregidors del Principat de Catalunya el 29 de gener de 1716, es deia:

"...pero como a cada Nación parece que señaló la Naturaleza su idioma particular, tiene en esto mucho que vencer el arte y se necesita de algún tiempo para lograrlo, y más cuando el genio de la Nación com el de los Catalanes es tenaz, altivo y amante de las cosas de su País, y por esto parece conveniente dar sobre esto instrucciones y providencias muy templadas y disimuladas, de manera que se consiga el efecto sin que se note el cuidado..."

Han passat 300 anys des del Decret de Nova Planta i les seves 'Instrucciones secretas', però la voluntat dels governs centralistes de l'Estat Espanyol segueix sent la mateixa. La diferència és que encara volen que se consiga el efecto, però ha arribat un punt que tant se'ls fot que se note el cuidado.

divendres, 22 de juny del 2012

El PPC demana el castellà al dual de TV3

Considera que hauria d'"oferir la programació en les llengües cooficials”

 
La diputada del Partit Popular Català, Sonia Esplugas, ha demanat al president de TVC, Eugeni Sallent, “un pas endavant per no discriminar el castellà en les emissions duals”. Per a Esplugas “la televisió pública hauria de donar l’opció de poder veure la programació en versió original en castellà, tal com passa amb pel·lícules i sèries amb altres idiomes”.
En la comissió del Control de la Corporació de Mitjans Audiovisuals, la diputada del PPC ha destacat que “TVC és pionera des del 1987 en oferir el servei dual- veure la programació amb el seu idioma d’origen-, un servei molt positiu que millora la qualitat del mitjà”.
Tot i això ha explicat que “quan es tracta de pel·lícules en castellà aquest servei no s’ofereix”. “Des del PPC creiem que aquest fet és discriminatori ja que TV3 hauria de mostrar la pluralitat de Catalunya i oferir la programació en les llengües cooficials”, ha afegit.
Finalment en el torn de rèplica després que la direcció de TVC atribuís no emetre en servei dual quan es tracta de productes originals en llengua castellana a drets d’emissió, Sonia Esplugas ha demanat que “solucioni aquesta mancança ja que incloure el castellà en el servei dual seria positiu i suposaria una inclusió d’espectadors que actualment no veuen la televisió pública catalana”.

E-NOTICIES